CONVERSANDO CON MARIO CAMPAÑA

Mario Campaña

A partir de su libro CASA DE LUCIERNAGAS
(Antología de poetas latinoamericanas de hoy).

Al querer trascribir mi encuentro-entrevista con Mario Campaña siento que las frases se quieren colocar de manera desordenada; es como si la pantalla del ordenador volviera a ser una hoja de papel. Las frases se doblan y al poco rato son un barco, luego un avión… se arrugan juntas y son una pelota-tierra.

Pero ¿cómo es posible? Si Mario acaba de decir que “ya no es posible viajar”, que se ha secado el río que juntos la Humanidad fuimos y que ya no hay a dónde regresar.

Intento seguir, fija a la pantalla, nada de juegos míticos, y trascribo alguna de sus contestaciones.

Había quedado con él para hablar de su libro CASA DE LUCIERNAGAS (Antología de poetas hispanoamericanas de hoy) con mi propio ejemplar, que desde hace 10 años voy llenando de anotaciones.

Ese libro lo he llevado conmigo por Asturias, Andalucía y País Vasco, a reuniones de laCasa de luciernagas Nueva Cultura del Agua reclamando ríos vivos donde gozar y El Agua como Derecho Humano. Se han teatralizado estrofas por mujeres del Barrio de Delicias en Zaragoza para luego crear ellas poemas visuales. Algunas de las autores antologadas han sido motivo de inspiración en talleres sobre Transformación de Conflictos: poemas que los hemos pintado, bailado… y con chavales incluso leímos dos de ellos en un campo de fútbol. Con Trabajadores Sociales comentamos a Coral Bracho que te invita a mecerte en el hilo de la cordura , y con chicos de la calle leímos bestialmente a Piedad Bonnnett que nos hizo dudar si al morder los huesos de gato uno se vuelve invisible.

Llevamos versos de Sonia Manzano a un encuentro con profesores de Ciencias … y es que como si de sondas o luciérnagas se tratara, los poemas nos alumbran y nos acogen de maneras imprevisibles.

– Mira cómo tengo trabajado tu libro… este poema para … este con ….
– Es una enorme satisfacción, te lo agradezco.
– No sabía si empezar por hacerte preguntas, por mostrarte tu libro tan      colectivamente usado o si callarnos y sólo leerlo.

Mario Campaña.
-¿Quieres que te hable del título ? Es de un poeta guatemalteco Otto Raúl Rozales que dijo que “la poesía es una concentración de luciérnagas capaces de iluminar el mundo”.

M. Carmen Gascón B.
-… Y estas poetas tienen luz y la desparraman; leyéndolas nos sentimos más vivos, nos despiertan el alma… porque tú hablas mucho de alma, del alma de la memoria. ¿ A qué te refieres?

Mario C.
-Es una forma abreviada de referirme al ser interior.

Seguimos hablando y las palabras bailan como los poemas festivos de Irene Gruss.

M. Carmen G.
– ¿ Crees que estas poetas ayudan a mirar de otra manera?

Mario C.
-La poesía siempre tendría que hacer eso. La poesía cuando es poesía nos cambia. Lo que tú llamas ayudar a mirar, supone un cambio, en la capacidad de mirar y en la estructura de visión.

M. Carmen G.
-Una palabra muy sugerente que utilizas en el prólogo es “sucede”, sucede la luna… ¿Qué le sucede a Hispanoamérica para que haya tantos poetas interesantes, para que desparrame esa luz?

Mario C.
-No tengo una respuesta concluyente, pero sí la impresión de que en lugares donde el capitalismo no se ha desarrollado brutamente respira más la vida.
La vida en el continente latinoamericano no se ha extinguido, no está formalizada ni formolizada; esto es un proceso que generalmente viene acarreado por el desarrollo del capitalismo, a medida que el capitalismo se va haciendo más poderoso, va cubriendo todos los aspectos de la vida, los va inmovilizando, neutralizando, se va sustituyendo la vida.
Además hay una mayor libertad en la lengua. La relación de la literatura con la lengua es más libre. Hay menos peso de la tradición, de la reverencia hacia el castellano…

M.Carmen G.
Leer los poemas de esta antología te invita a marcharte de aventura. En ocasiones estás dentro de una breve película en la oscuridad, otras veces tomas una vida jamas soñada, otras has llegado a un paisaje increíble, o a uno muy íntimo… y como te comentaba al principio te ayuda en tu rebeldía colectiva

Mario C.
No me digas … Te cuento que este libro fue concebido en una asociación que se llama Centro de Estudios y Cooperación para América Latina; la presidenta Montserrat Peiró quería hacer trabajo social porque se rebelaba ante las injusticias del mundo, estaba buscando dónde hacer algo; acogió esta idea como una forma de su voluntariado; lo hizo para este libro y al final se materializó.
Quiero destacar el voluntariado que ella eligió. Finalmente lo contrató una editorial. Han quedado 34 autores de 11 países aunque se recopilaron hasta 500 poetas. …Era el espíritu de ella y me sube mucho el ánimo el que se irradie todo este espíritu reivindicativo.

 M. Carmen Gascón Baquero en Librería Antígona de Zaragoza. 2017.

Anuncios